Meta:Babylon

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
This page is a translated version of the page Meta:Babylon and the translation is 100% complete.
Globe of letters.png
BABYLON
portal/anslagstavla för Wikimedias översättare
Babylon är portalen och anslagstavlan för Metawikis översättningsarbete. Se diskussionssidan för generella diskussioner kring översättning.

Kommunikation

  • Babylons diskussionssida
    Har du några frågor, kluringar, förslag eller något annat du vill fråga om översättning får du gärna ställa dina frågor här.
  • Översättarnas e-postlista
    Wikimedias översättares officiella e-postlista. Prenumerera!
  • #wikimedia-translationanslut
    Översättarnas officiella IRC-kanal. Gå hit när du behöver hjälp, bara vill snacka lite eller när du vill ha uppdateringar på nya förfrågningar!
  • Översättarnas nyhetsbrev
    Alternativ till e-postlistan, med ett nyhetsbrev direkt på wikin som skickar aviseringar till dig.

Översättningsförfrågningar

Automagiserad lista över alla översättningsförfrågningar på Meta-Wiki med det nya systemet (läs Help:Tillägg:Translate).

Direkta länkar:

Anmäl dig för att bli en översättare

Översättningsstrul på Wikimedias projekt

Translation of the week

Veckans översättning här på Meta-Wiki är ett projekt för att lägga till artiklar till Wikipedia-versioner där de ännu inte finns genom att översätta dem.

Wikistavning

Till skillnad från vad vi översättare tycker ;-), så borde kanske inte allt alltid översättas. Det är därför Wikistavning skapades, för undvika felstavningar av egennamn och lokalnamn. Wikistavning är flerspråkigt och sträcker sig över flera wikier. Hjälp gärna till genom att kontrollera översättningar av inskickade meddelanden på ditt eget språk på Wikistavning.

Versalisering på Wiktionary

Språk har väldigt olika regler för hur man hanterar versalisering. På engelska till exempel så stavas månader med stor begynnelsebokstav samt de flesta titlar, men på franska stavas motsvarande ord med små bokstäver. De flesta Wiktionary -projekt skiljer nu för tiden på versaler och gemener. Wiktionary behöver känna till varje språks regler när det kommer till versalisering. Hjälp gärna till med att fylla i versaliseringstabellen!

Wikiprojekt översättning på Wikisource

Ett initiativ för att samarbeta mellan diverse språkversioner av Wikisource och samla gamla översättningar och skapa nya för källtexter som aldrig tidigare översatts eller bara har upphovsrättsskyddade översättningar och så vidare. På engelskspråkiga Wikisource.

Om lokalisering

Information om lokalisering för både översättare och utvecklare återfinns på lokaliseringssidan på MediaWiki.org.

Du kan läsa användbara tips på Amirs blogg.

Långsiktig översättningsstrategi

Man kan läsa och diskutera idéer och hur man arbetar med översättningar på sidan översättningsstrategi.